whether
ob
conjunction
Meaning: whether
Ich frage mich, ob ich genug Geld habe.
I wonder whether I have enough money.
Meaning: if
Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
I don't know if he is coming or not.
Meaning: if
Sag mir bitte Bescheid, ob du Zeit hast.
Please let me know if you have time.
Meaning: if
Ich überlege, ob ich den Job annehmen soll.
I'm considering if I should take the job.
Meaning: whether
Er fragt sich, ob er die Prüfung bestanden hat.
He wonders whether he passed the exam.
A1: Ich weiß nicht, ob ich kommen kann.
I don't know if I can come.
A1: Weißt du, ob er schon zu Hause ist?
Do you know if he is already home?
A1: Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
I wonder if it will rain tomorrow.
B1: Er hat gefragt, ob ich Zeit habe.
He asked if I have time.
B1: Sie fragte mich, ob ich den Film gesehen habe.
She asked me if I have seen the movie.
B1: Ich werde dich informieren, ob der Zug pünktlich ist.
I will inform you if the train is on time.
C1: Wenn du gekommen wärst, hättest du gesehen, wie schön es war.
If you had come, you would have seen how beautiful it was.
C1: Ich bin mir nicht sicher, ob ich das schaffen kann.
I'm not sure if I can manage that.
C1: Es wäre besser gewesen, wenn sie früher Bescheid gesagt hätte.
It would have been better if she had informed earlier.
The German conjunction 'ob' is used to introduce indirect questions or clauses expressing doubt or uncertainty.
It is often translated as 'whether' in English, but can also be translated as 'if' depending on the context.
In a sentence, 'ob' is followed by a verb and introduces a question or clause that expresses doubt or uncertainty.