LanguageMate | schlagen | German - English (British) - Dictionary
Home/Dictionaries/German - English (British)/schlagen

German - English (British) translations for "schlagen"

"schlagen" German translation

Translation

beat

Definition

to hit or strike someone or something with force

Part of speech

verb

Translations

This is is an experimental feature. Please report any issues.

Meaning: to hit

Er schlägt den Ball mit dem Schläger.

He hits the ball with the racket.

Meaning: to beat

Die Wellen schlagen gegen das Ufer.

The waves beat against the shore.

Meaning: to strike

Der Blitz schlägt in den Baum ein.

The lightning strikes the tree.

Meaning: to defeat

Unser Team hat den Gegner geschlagen.

Our team has defeated the opponent.

Meaning: to whip

Sie schlägt Sahne für den Kuchen.

She whips cream for the cake.


Conjugations

Present

  • ich schlage
  • du schlägst
  • er/sie/es schlägt
  • wir schlagen
  • ihr schlagt
  • sie/Sie schlagen

Past

  • ich schlug
  • du schlugst
  • er/sie/es schlug
  • wir schlugen
  • ihr schlugt
  • sie/Sie schlugen

Future

  • ich werde schlagen
  • du wirst schlagen
  • er/sie/es wird schlagen
  • wir werden schlagen
  • ihr werdet schlagen
  • sie/Sie werden schlagen

Pluperfect

  • ich hatte geschlagen
  • du hattest geschlagen
  • er/sie/es hatte geschlagen
  • wir hatten geschlagen
  • ihr hattet geschlagen
  • sie/Sie hatten geschlagen

Simple Past

  • ich habe geschlagen
  • du hast geschlagen
  • er/sie/es hat geschlagen
  • wir haben geschlagen
  • ihr habt geschlagen
  • sie/Sie haben geschlagen

Examples

This is is an experimental feature. Please report any issues.

A1: Ich schlage den Ball.

I hit the ball.

A1: Er schlägt die Tür zu.

He slams the door shut.

A2: Wir haben gestern Schach gespielt und ich habe ihn geschlagen.

We played chess yesterday and I beat him.

B1: Sie schlug vor, ins Kino zu gehen.

She suggested going to the cinema.

B1: Gestern hat er mich angerufen und gefragt, ob ich ihm beim Umzug helfen könnte. Ich habe zugesagt und wir haben gemeinsam seine Möbel geschlagen.

Yesterday he called me and asked if I could help him with his move. I agreed and together we moved his furniture.

B2: Wenn du so weitermachst, wirst du noch Probleme bekommen. Schlage lieber einen anderen Weg ein.

If you continue like this, you will get into trouble. It would be better to take a different approach.

C1: Nachdem sie den Rekord gebrochen hatte, wurde sie als eine der besten Athletinnen aller Zeiten geschlagen.

After she broke the record, she was considered one of the greatest athletes of all time.

C1: Der Film hat alle Erwartungen übertroffen und an den Kinokassen alle anderen Filme geschlagen.

The movie exceeded all expectations and outperformed all other films at the box office.

C2: Die Mannschaft hat im Finale den Titelverteidiger geschlagen und somit die Meisterschaft gewonnen.

The team defeated the defending champion in the final and thus won the championship.


Advanced Description

This is is an experimental feature. Please report any issues.

The German verb 'schlagen' means 'to hit' or 'to strike'. It is a versatile verb that can be used in various contexts to describe physical actions of hitting or striking someone or something with force.

For example, you can use 'schlagen' to talk about physically hitting someone in a fight or an argument. You can also use it to describe the action of striking an object with force, such as hitting a nail with a hammer.

In addition to its literal meaning, 'schlagen' can also be used figuratively to convey the idea of defeating or surpassing someone or something. For instance, you can say 'Ich habe ihn im Spiel geschlagen' (I beat him in the game) or 'Sie hat alle Rekorde geschlagen' (She has broken all the records).

View all German wordsView other German Verbs
    Contact