LanguageMate | setzen | German - English (British) - Dictionary
Home/Dictionaries/German - English (British)/setzen

German - English (British) translations for "setzen"

"setzen" German translation

Translation

put

Definition

Setzen is a German verb that means 'to put' or 'to place'. It can also be used to indicate the act of establishing something, such as setting up rules or regulations.

Part of speech

verb

Translations

This is is an experimental feature. Please report any issues.

Meaning: to set

Ich setze die Tasse auf den Tisch.

I set the cup on the table.

Meaning: to put

Kannst du bitte das Buch ins Regal setzen?

Can you please put the book on the shelf?

Meaning: to place

Er setzt sich neben mich auf die Bank.

He sits down next to me on the bench.

Meaning: to establish

Die Firma hat eine neue Abteilung eingesetzt.

The company has established a new department.

Meaning: to install

Wir müssen noch die Software auf dem Computer setzen.

We still need to install the software on the computer.


Conjugations

Present

  • ich setze
  • du setzt
  • er/sie/es setzt
  • wir setzen
  • ihr setzt
  • sie/Sie setzen

Past

  • ich setzte
  • du setztest
  • er/sie/es setzte
  • wir setzten
  • ihr setztet
  • sie/Sie setzten

Future

  • ich werde setzen
  • du wirst setzen
  • er/sie/es wird setzen
  • wir werden setzen
  • ihr werdet setzen
  • sie/Sie werden setzen

Pluperfect

  • ich hatte gesetzt
  • du hattest gesetzt
  • er/sie/es hatte gesetzt
  • wir hatten gesetzt
  • ihr hattet gesetzt
  • sie/Sie hatten gesetzt

Simple Past

  • ich setzte
  • du setztest
  • er/sie/es setzte
  • wir setzten
  • ihr setztet
  • sie/Sie setzten

Examples

This is is an experimental feature. Please report any issues.

A1: Ich setze mich auf den Stuhl.

A1: I sit down on the chair.

A1: Er setzt das Buch ins Regal.

A1: He puts the book on the shelf.

A1: Wir setzen uns an den Tisch.

A1: We sit down at the table.

B1: Gestern habe ich mich auf den Stuhl gesetzt.

B1: Yesterday, I sat down on the chair.

B1: Sie hat die Blumen in die Vase gesetzt.

B1: She put the flowers in the vase.

B2: Ich werde mich neben dich setzen.

B2: I will sit next to you.

C1: Als ich ankam, hatte er sich bereits an den Tisch gesetzt.

C1: When I arrived, he had already sat down at the table.

C1: Morgen werden wir uns frühzeitig in den Zug setzen.

C1: Tomorrow, we will get on the train early.

C2: Wenn du dich nicht beeilst, wirst du den Anschluss verpassen und dich erst am nächsten Tag wieder in den Flieger setzen können.

C2: If you don't hurry, you will miss the connection and will only be able to get on the plane again the next day.


Advanced Description

This is is an experimental feature. Please report any issues.

In its most basic sense, setzen is used to describe the act of putting something in a particular place. For example, you might use setzen when talking about placing a book on a shelf or putting a cup on a table. This usage is similar to the English verb 'to put'.

However, setzen can also be used in more abstract contexts. For instance, it can be used to describe the act of establishing something, such as setting up a new business or creating a set of rules for an organization. In these cases, setzen takes on a more figurative meaning.

It's worth noting that setzen is a versatile verb that can be used in many different contexts. As with any language, it's important to pay attention to the specific context in which the word is being used in order to fully understand its meaning.

View all German wordsView other German Verbs
Contact