LanguageMate | tragen | German - English (British) - Dictionary
Home/Dictionaries/German - English (British)/tragen

German - English (British) translations for "tragen"

"tragen" German translation




Tragen is a German verb which means to carry or to wear something on one's body or to support someone emotionally.

Part of speech



This is is an experimental feature. Please report any issues.

Meaning: to wear

Ich trage eine Jacke.

I am wearing a jacket.

Meaning: to carry

Kannst du bitte meine Tasche tragen?

Can you please carry my bag?

Meaning: to bear

Er kann die Verantwortung gut tragen.

He can bear the responsibility well.

Meaning: to support

Wir müssen uns gegenseitig in schweren Zeiten tragen.

We need to support each other in difficult times.

Meaning: to sustain

Diese Pflanze kann extreme Temperaturen tragen.

This plant can sustain extreme temperatures.



  • ich trage
  • du trägst
  • er/sie/es trägt
  • wir tragen
  • ihr tragt
  • sie/Sie tragen


  • ich trug
  • du trugst
  • er/sie/es trug
  • wir trugen
  • ihr trugt
  • sie/Sie trugen


  • ich werde tragen
  • du wirst tragen
  • er/sie/es wird tragen
  • wir werden tragen
  • ihr werdet tragen
  • sie/Sie werden tragen


  • ich hatte getragen
  • du hattest getragen
  • er/sie/es hatte getragen
  • wir hatten getragen
  • ihr hattet getragen
  • sie/Sie hatten getragen

Simple Past

  • ich trug
  • du trugst
  • er/sie/es trug
  • wir trugen
  • ihr trugt
  • sie/Sie trugen


This is is an experimental feature. Please report any issues.

A1: Ich trage einen Hut.

A1: I am wearing a hat.

A1: Er trägt eine Brille.

A1: He wears glasses.

A1: Wir tragen einen Rucksack.

A1: We carry a backpack.

B1: Gestern habe ich schwere Einkaufstaschen getragen.

B1: Yesterday I carried heavy shopping bags.

B1: Sie wird das Kleid zur Party tragen.

B1: She will wear the dress to the party.

B2: Mein Vater hat mich auf seinen Schultern getragen, als ich klein war.

B2: My father used to carry me on his shoulders when I was little.

C1: Wenn es regnet, trage ich immer meinen Regenschirm bei mir.

C1: When it rains, I always carry my umbrella with me.

C1: Die Arbeiter trugen schwere Lasten den ganzen Tag über.

C1: The workers carried heavy loads all day long.

C2: Nachdem er die Verletzten aus dem brennenden Gebäude getragen hatte, wurde er als Held gefeiert.

C2: After carrying the injured people out of the burning building, he was celebrated as a hero.

Advanced Description

This is is an experimental feature. Please report any issues.

The verb tragen can be used in various contexts. One of the most common uses of this word is when we talk about carrying or wearing something on our body. For example, 'Ich trage eine Brille' means 'I wear glasses', and 'Er trägt schwere Kisten' means 'He carries heavy boxes'. In both cases, the verb tragen is used to indicate that something is being carried or worn on the body.

Another use of the verb tragen is when we talk about supporting someone emotionally. For example, 'Ich trage dich durch diese schwierige Zeit' means 'I will support you through this difficult time'. In this context, the verb tragen is used metaphorically to indicate that someone is providing emotional support to another person.

It is important to note that the verb tragen can also have different meanings depending on the context in which it is used. For example, in some cases, it can mean to bear or endure something, as in 'Er trägt die Verantwortung für das Projekt' (He bears the responsibility for the project). In other cases, it can mean to contribute or add something, as in 'Diese Maßnahme trägt zur Verbesserung der Umwelt bei' (This measure contributes to improving the environment). Therefore, it is essential to consider the context in which the verb tragen is used to understand its meaning accurately.

View all German wordsView other German Verbs