other
The Italian adjective altro means 'other' or 'different'. It is often used to compare or contrast two things, indicating that they are not the same.
adjective
Meaning: other
Ho bisogno di un altro libro.
I need another book.
Meaning: more
Vorrei un po' di altro zucchero nel caffè.
I would like some more sugar in my coffee.
Meaning: different
Preferisco un altro tipo di musica.
I prefer a different type of music.
Meaning: else
Non ho nient'altro da dire.
I have nothing else to say.
A1: Ho un altro libro da leggere.
A1: I have another book to read.
A1: Vorrei un altro caffè, per favore.
A1: I would like another coffee, please.
A1: C'è un altro autobus che va in centro?
A1: Is there another bus that goes downtown?
B1: Non ho trovato niente di altro interessante nel negozio.
B1: I didn't find anything else interesting in the store.
B1: Dovremmo cercare un'altra soluzione a questo problema.
B1: We should look for another solution to this problem.
B2: Mi ha chiesto se avessi voluto provare qualcosa di diverso.
B2: He asked me if I wanted to try something different.
B2: Spero che tu non abbia dimenticato l'altro appuntamento importante.
B2: I hope you haven't forgotten the other important appointment.
C1: Non c'è altra scelta se vogliamo raggiungere il nostro obiettivo.
C1: There is no other choice if we want to achieve our goal.
C1: L'altro giorno ho incontrato un vecchio amico che non vedevo da anni.
C1: The other day I met an old friend that I hadn't seen in years.
C2: Non c'è niente di altro che possiamo fare per risolvere questa situazione.
C2: There is nothing else we can do to resolve this situation.
In Italian, the word altro is commonly used in comparisons. For example, if you were to say 'Ho una macchina rossa e un'altra macchina blu', this would translate to 'I have a red car and another blue car'. In this case, the use of altro indicates that the second car is different from the first one.
Altro can also be used to express a sense of exclusion or separation. For instance, if someone says 'Non voglio mangiare questo cibo, dammi qualcosa di altro', which translates to 'I don't want to eat this food, give me something else', the use of altro implies that the person wants something different from what is currently being offered.
Finally, it's worth noting that there are several variations of the word altro depending on its placement in a sentence. For example, when used before a noun, it becomes an adjective (e.g. 'un altro libro' - 'another book'). When used after a verb, it becomes an adverb (e.g. 'voglio provare qualcosa di nuovo' - 'I want to try something new'). Understanding these nuances can help learners of Italian use the word correctly in context.