subtract
"sottrarre"
verb
Meaning: to subtract
Devi sottrarre cinque da dieci.
You need to subtract five from ten.
Meaning: to withdraw
Ho deciso di sottrarre tutti i miei risparmi dal conto in banca.
I decided to withdraw all my savings from the bank account.
Meaning: to take away
Dobbiamo sottrarre le spese di spedizione dal totale dell'ordine.
We need to take away the shipping costs from the total order.
Meaning: to remove
Per favore, sottrai la polvere dalla scrivania.
Please, remove the dust from the desk.
Meaning: to detract
Non voglio sottrarre nulla al tuo merito.
I don't want to detract anything from your merit.
A1: Io sottraggo i soldi dal mio stipendio per risparmiare.
A1: I subtract money from my salary to save.
A1: Lui sottrae il cibo dalla dispensa senza chiedere.
A1: He takes food from the pantry without asking.
A1: Noi sottraiamo tempo alla nostra vita guardando troppa televisione.
A1: We waste time in our life by watching too much TV.
B1: Ho sottratto la somma di denaro necessaria per pagare il debito.
B1: I subtracted the amount of money needed to pay off the debt.
B1: Sottrarrai le spese di viaggio dalle tue tasse.
B1: You will deduct travel expenses from your taxes.
B1: La polizia ha sottratto l'arma al criminale durante l'arresto.
B1: The police confiscated the weapon from the criminal during the arrest.
C1: Se avessi sottratto più tempo per studiare, avrei ottenuto un voto migliore all'esame.
C1: If I had allocated more time to study, I would have received a better grade on the exam.
C1: Dovremmo sottrarre il costo delle spese di spedizione dal totale dell'ordine.
C1: We should deduct the cost of shipping expenses from the total order amount.
C1: Il governo sta cercando di sottrarre poteri alle regioni per centralizzare il controllo.
C1: The government is trying to strip powers from the regions to centralize control.
The Italian verb "sottrarre" means "to subtract" in English. It is a transitive verb that is commonly used in mathematics and everyday life to indicate the process of taking away or removing something from a larger quantity.
When used in a mathematical context, "sottrarre" is often followed by the preposition "da" (from) and indicates the operation of subtraction. For example, "Sottrai dieci da venti" translates to "Subtract ten from twenty."
In everyday language, "sottrarre" can also be used metaphorically to express the idea of taking away or depriving someone or something of something else. For instance, one might say, "La malattia gli ha sottratto la gioia di vivere" which means "The illness has taken away his joy of living."