LanguageMate | toccare | Italian - English (British) - Dictionary
Home/Dictionaries/Italian - English (British)/toccare

Italian - English (British) translations for "toccare"

"toccare" Italian translation




to touch

Part of speech



This is is an experimental feature. Please report any issues.

Meaning: to touch

Mi piace toccare la sabbia sulla spiaggia.

I like to touch the sand on the beach.

Meaning: to play (a musical instrument)

Sto imparando a toccare il pianoforte.

I am learning to play the piano.

Meaning: to affect

La notizia mi ha toccato profondamente.

The news deeply affected me.

Meaning: to concern

Questo problema non ti tocca direttamente.

This problem doesn't concern you directly.

Meaning: to reach

Non riesco a toccare la mensola più alta.

I can't reach the highest shelf.



  • io tocco
  • tu tocchi
  • lui/lei tocca
  • noi tocchiamo
  • voi toccate
  • loro toccano


  • io ho toccato
  • tu hai toccato
  • lui/lei ha toccato
  • noi abbiamo toccato
  • voi avete toccato
  • loro hanno toccato


  • io toccherò
  • tu toccherai
  • lui/lei toccherà
  • noi toccheremo
  • voi toccherete
  • loro toccheranno


  • io avevo toccato
  • tu avevi toccato
  • lui/lei aveva toccato
  • noi avevamo toccato
  • voi avevate toccato
  • loro avevano toccato

Simple Past

  • io toccai
  • tu toccasti
  • lui/lei toccò
  • noi toccammo
  • voi toccaste
  • loro toccarono


This is is an experimental feature. Please report any issues.

A1: Mi tocca fare i compiti oggi.

A1: I have to do my homework today.

A1: Ti tocca cucinare la cena stasera.

A1: You have to cook dinner tonight.

A1: Gli tocca pulire la stanza domani.

A1: He has to clean the room tomorrow.

B1: Ho toccato il gatto e mi ha graffiato.

B1: I touched the cat and it scratched me.

B1: Quando hai toccato il quadro, si è rotto.

B1: When you touched the painting, it broke.

B2: Non avevo mai toccato una chitarra prima di prendere lezioni.

B2: I had never played a guitar before taking lessons.

B2: Domani mattina toccherà a te presentare il progetto al team.

B2: Tomorrow morning it will be your turn to present the project to the team.

C1: Se avessi toccato quel filo elettrico, sarei rimasto folgorato.

C1: If I had touched that electric wire, I would have been electrocuted.

C1: Tocca a noi decidere quale opzione scegliere per il progetto.

C1: It's up to us to decide which option to choose for the project.

C2: Il suo discorso ha toccato le corde più profonde del mio cuore.

C2: His speech touched the deepest chords of my heart.

Advanced Description

This is is an experimental feature. Please report any issues.

The Italian verb 'toccare' means 'to touch' in English. It is a regular verb that belongs to the first conjugation group, ending in -are. Toccare can be used in various contexts to describe physical contact or interaction with an object or person.

In everyday conversations, toccare is commonly used to express the action of physically touching something or someone. For example, 'Mi piace toccare la sabbia sulla spiaggia' translates to 'I enjoy touching the sand on the beach.' Toccare can also be used metaphorically to convey emotional or psychological impact, such as 'La sua storia mi ha toccato profondamente' which means 'His/her story deeply touched me.'

Toccare is a versatile verb that can be used in different tenses and forms depending on the subject and context. It is important to pay attention to the conjugation rules when using this verb in order to accurately express the intended meaning.

View all Italian wordsView other Italian Verbs